his name is Francisco X. Alarcón.
though we shall not likely meet, his poetry is enough.
he wrote this collection called Snake Poems, an Aztec Invocation.
ok, check this out –
in 1629, Hernando Ruiz de Alarcón, a catholic priest from Atenango
(in what’s now the state of Guerrero, Mexico) wrote a manuscript on
Native American beliefs called Tratado de las supersticiones y costumbres
gentílicas que oy viven entre los indios naturales desta Nueva España.
in english that’s Treatise on the superstitions and heathen customs that today live among the Indians Native to this New Spain. not a good guy, this Alarcón.
he wrote to expose the ‘heathen’ practices among the Indians to extend the repressive practices of the Spanish Inquisition . but the interesting thing was that by writing all these spells and curing remedies down he created the only comprehensive compilation in existence. so a few hundred years later, along comes Francisco X of the same last name and he makes poetry out of it while passing along the knowledge. his poetry is spare, but only in actual word count.
the ones that he chooses resonate and seem to echo from the head to the heart
and back again. absolutely spellbinding. here are a few so you can see what i mean.
I’m Not Really Crying
in the world
to our feet
Day and Night